Poem4: Drunk on my Tractor
나는 일찍 일어난다. 집안일을하는 목장주.
건초는 들판에서 자랍니다. 동물들은 뒤섞이고, 포효합니다.
새벽, 내 땅에서 강철 그립을 깬다.
그리고 나는, 음, 분명히 손에 쥐고있는 병이 있어요.
첫 번째 스 와이프, 가장 많이 불타는 스 와이프
머리를 치우고 안개를 들어 내 복용량을 시작합니다.
일하기, 갈아서 시간
내 손에 열쇠, 트랙터는 내 꺼야.
진흙탕 부츠가 내 엉덩이를 내 자리에 오르다.
나는 여름 내내 열을 내기 위해 준비했다.
주머니에 별도의 병이 있고, 엔진이 켜져 있습니다.
오른쪽의 열쇠, 또 다른 목구멍의 간질
문을 통해 나는 새로운 날을 찾는다.
지금부터보기,별로 예쁘지 않다.
행이 곧바로 시작됩니다. 농부는 간단한 작업을합니다.
그들은 곧 비뚤어지고, 나는 플라스크를 찾을 수 없다.
연료가 부족하여 재충전하는 번거 로움
젖어 쉬기 쉽다.
조용히, 나는 연기가 난다.
내 길을 찾아, toke로 들판에 가기
돌로 쳐서 술에 취해서 나는 내 분야에 도착한다.
나는 그것을 다시 시도 할 것이다, 심지어 조금 더 많이 keeled하게된다
아무도 보지 않는 술취한 웃음
참 좋은시, 쓰지 않는 다른시
오래된 상사의 비전, 나에 대한 그의 증오
나는 다시 보지 못한다. 나는 아무도 보지 못한다.
그는 9시에서 5시 사이 종일 근무하고 있습니다.
그리고 나는 트랙터에서 행복하게 살아있다.
***
I get up early, a rancher with chores
Hay grows in fields, animals shuffle, roars
Dawn breaks its steel grey grip on my land
And I, well, I have a clear bottle clutched in hand
The first swipe, the one that burns the most
Clears the head, lifts the fog, begins my dose
Work ahead, hours on the grind
A key in my hand, the tractor is mine
Muddy boots climb my ass to my seat
Prepared I am, for this summer heat
A seperate, full bottle in pocket, the engine is turned
Key to the right, another throat tickle burned
Through the gate on into field I find my day anew
View as of now, not quite so askew
The rows start straight, a farmers simple task
They soon grow crooked, I can't find my flask
Fuel runs low, a hassle to refill
Inebriated I find it easy to spill
Unwiser still, I light up a smoke
Finding my way, to field with a toke
Stoned and drunk I arrive at my field
I'll try it again, a little more even keeled
A drunken chuckle to nobody in sight
What a great poem, another forgotten to write
A vision of an old boss, his hatred of me
I laugh, again, to no person I see
He works all day at his nine to five
And I'm drunk on my tractor, happy alive
نظرات (۰)